Feb 15, 2016

繪本存摺:2月-2


ペンギンきょうだい:れっしゃのたびふねのたびそらのたびバスの旅企鵝三姊弟:電車之旅、輪船之旅、天空之旅、巴士之旅

工藤紀子熱潮依然在吾厝燃燒!

借了天空之旅後發現,原來這是系列作品,趕忙上線預約湊齊。故事說的是企鵝三姊弟出門拜訪親戚,陸續搭過電車、輪船、飛機及熱氣球,最後坐上巴士回到溫暖家中。三姊弟在不同交通工具上各有收穫,當然也分別闖出了些小禍,還好沿途總有熱心旅客與工作人員相助,旅途才不致受阻。

一口氣念了四本,跟著上天下海穿越山河,我對工藤紀子開始有些改觀。雖說她的主角皆其貌不揚(企鵝除了顏色,基本上長得跟小雞們沒啥兩樣),但她畫風景、畫乘物,甚至畫餐食時,用筆均十分細膩,絲毫不輕忽小處,難怪深受小孩支持。

不只筆功了得,企鵝姊弟們闖下的小禍也相當符合真實情境,家有幼童的父母讀了一定深有同感,像我看到弄丟電車票,以及巴士按鈕那兩段時,差點都要落淚了呢!

雙獸讀這四冊,虎姊最關心的是每種交通工具的乘降流程,企鵝姊弟的家族成員分布,以及為何駕駛都是同一人(我也想知道!)蛇妹在意的則是各冊中出現的不同美食;除了堅持要跟著點餐之外,她還表達出對芭樂汁的高度興趣

至於賤婢我本人最想按讚的內容,除了前述片段,首推電車之旅一開頭,對三姊弟行囊內裝的揭露不看則矣,一看就笑了出來,出門必帶手帕與牙刷,啊這不就倭童標準配備?工藤姊真是很了解幼稚園兒的行為模式,難怪作品魅力總讓幼兒無法擋!


讀過小雞,企鵝姊弟攻略完畢,接下來就是野貓軍團了。已在幼稚園讀過的虎姊對野貓系列讚不絕口,不知蛇妹是否也會喜歡(如果有畫食物大概就不用擔心了)?



猴子兄妹盼到了最愛的餃子日,不但貼心地幫忙切菜拌餡,發現糊塗的媽媽忘記買餃子皮時,索性連皮都自己動手擀。煎餃大業則由猴爸執掌,金黃亮麗又可口的成品,紀錄了一家人共同努力的成果。

此冊雖小,內容也短,不過雙獸反應頗佳。虎姊閱畢即躍躍欲試,一直央我下次餃子別買現成,比照猴家全面手製。只是我雖敬佩猴家的情比金堅與完美分工,對起身效尤還是有些猶豫,尤其想到善後大業,現階段還是先做做餅乾蛋糕就好了。

蛇妹對DIY的興趣則無那麼濃厚。她雖也愛此書,但更關心煎餃餡料。還有,她對鍋蓋上倒映的猴臉百看不厭,尤其熱愛她玩,「這甚麼?」「你靠近一點看,再近一點,啊,你變猴子了耶!」的阿呆互動。

此書對我最大的啟發,則是拿電磁鍋煎餃這事。多虧猴爸提醒,不然我真忘了家裡收著個電磁鍋,大蓋掀開,一次煎完二十個不成問題,而且現煎現食,熱燙得很,哪像平底鍋還得分次處理,麻煩的要命。是說讀繪本原來不但可以長知識,還能偷學廚房妙招,這種實用型繪本,最適合家事白癡我了啊!

もぐらくんとゆきだるまくん  鼴鼠與雪人》

幾年前煙斗出差布拉格,帶回一隻黑鼴鼠娃娃給虎姊,當時我只默默震驚於煙斗的審美觀,隔了一陣子才發現,原來這隻手比臉大的小鼴鼠,其實是童書界響噹噹的人呃,動物。日本稱牠為もぐらくん,台灣版牠得名妙妙,系列作品於兩地皆已發行多年。

幾年前,我試著借過幾本,可惜都不怎麼吸引虎姊,後來隨著家中玩具改朝換代,也就忘了牠的存在。前陣子偶爾翻及,心念一動,上圖書館攜回此冊,想再看看雙獸反應。

文如題名,說的是鼴鼠君與牠造製雪人的故事。今年冬天我們讀過幾冊雪人繪本,類似情節的還真不少,多半都是主角造出雪人之後,雪人們因為不堪高溫,試圖另謀求生之道。是說故事軸線太近似,讀到最後讓我忍不住有點迷惑,女媧以泥造人,還得吹口氣才會動,怎麼繪本主角造雪人,啥都不幹就是活的?冰雪雖美,但和泥間真的有差這麼多嗎?

其中,日版的雪人主動性高,通常會選擇自己出走,而這捷克版的比較傲嬌,除了向鼴鼠君求救外,拿不出具體的應對之策。還好鼴鼠君人脈廣,喚來急救隊帶它直奔雪山,才成功化解危機,保全雪人性命。而有別於日版人雪之間一別即永別,捷克版的雪人明顯念舊多了,隔年甚至還會自己下山,奔入鼴鼠君懷中呢!

二度與鼴鼠君重逢,虎姊的接受度明顯提升,蛇妹就不行了,耐心大概只能撐到一半左右。而且肯聽是一回事,喜歡又是另一回事,從吾厝雙獸反應看來,鼴鼠君想爬到企鵝姊弟或小雞的位置,恐怕不太容易。

Post a Comment