Jan 1, 2013

Turn around: 2Y1M


明けましておめでとうございます
煙斗仔滿兩歲一個月。

社交熱誠大爆發是本月最大變化。煙斗仔過去一直是個標準的「内弁慶」,在家裡與熟人面前威風凜凜,可是一旦遇見生人或者踏入陌生環境,聒噪的猛獸不僅惜字如金,笑容也絕對不肯輕釋。


在跨過兩歲門檻之後,這條警戒線突然鬆綁。現在遇見不熟的大人雖仍略顯緊張,不過開始會主動朝鄰居問安,上超市必和收銀員寒暄,對同類*則非常親近友愛;輕則指著人家大叫「お友達」,然後拼命跟我報告對方動靜,重則上前搭訕。而即便時常碰壁,也絲毫無損她的社交熱情。

還有大概是膽子大了,如果在去留方向與我意見相左,煙斗仔現在會毫不客氣地揮手掰掰,要我慢走陽關道,她則轉身奔向獨木橋。有趣的是,獨立精神看似日趨旺盛,她同時卻也變得十分黏人,動不動就會纏著大人索擁,再不然就是要我跟她緊緊地手牽手。這些同時存在的極端反應常常讓我又好氣又好笑,但也漸漸有點恍然,或許人就是在若即若離的擺盪裡,慢慢找出自己的路吧!

在語言發展部份,煙斗仔現在不只能自在對話,還很擅長轉述談話內容。前幾天我上醫院拆線,請煙斗媽來幫忙馴獸,一早和煙斗閒聊,順口提及等下要問問煙斗媽留不留下午餐。結果煙斗媽踏進家門,我都還沒想起這事,煙斗仔已經忙不迭地搶問奶奶今天是否留下午餐。我驚訝之餘開始警覺,今後必須加倍謹言慎行,尤其不可以獸小而妄言,否則哪天被打小報告,可就欲哭無淚了。

煙斗仔的語言進展基本上還算順利,只有一點讓我遺憾,那就是儘管我很努力地用中文和她對話,她似乎還是比較朝日語陣營靠攏。中問日答是吾厝的常見場景,偶爾冒出長串中文,仔細一聽卻是沿著日語語法而生。我和胖母曾就此事討論過幾回,我想這除和生活環境有關之外,接觸到比較完整的媒體內容幾乎全是日文也有影響。為免將來不只要當大的的翻譯機,還得兼任小的的翻譯機,寒假回台灣我得大量採購教材,看看能不能亡羊補牢一番。


至於上個月讓我頭疼的餐桌革命,本月稍有改善。現在不必再於餐桌上和她劍拔弩張,取而代之的整人新招是吃了一半以後開始耍懶,或者撒嬌要媽媽餵食。對此我雖不滿意,但多少算是進步,只能期待叛逆期後,煙斗仔能早日回復過去快、狠、準的用餐風格。

餐桌上最近還出現了另一項變化,那就是煙斗仔正式拋匙就筷,開始自己拿著筷子吃東西。連日成功加上賤婢的誇張讚美,她對用箸一事充滿信心,現在不管吃飯吃麵吃お好み焼き,還是吃麵包,筷子都成了她上桌必不可少的武器。

整體而言,十二月對煙斗仔來說是個爽月,理由前文已述。但與此同時,這大概也是個令她有點兒憂鬱的月份。誰教外頭天氣實在太冷,賤婢我本人又相當懶惰,導致她上公園活動筋骨的機會大幅減少。還好離我們回歸母國的日子已經不遠,屆時我會盡可能奮發向上,帶她到公園享受久違的南國陽光。

[1]身高120cm以下的似乎都被歸屬於同類範圍。

Post a Comment